ترجمه
آری بزودی خواهی دید و خواهند دید؛ که کدامِ شما در فتنه [= مبتلا، دیوانه] اید؟!
ادامه مطلب ۴۷۱-۴۷۲) فَسَتُبْصِرُ وَ يُبْصِرُونَ؛ بِأَيِّكُمُ الْمَفْتُونُ
Visits: 31
تاملاتی درباره تک تک کلمات و آیات قرآن، همراه با نشان دادن احادیث مربوطه
آری بزودی خواهی دید و خواهند دید؛ که کدامِ شما در فتنه [= مبتلا، دیوانه] اید؟!
ادامه مطلب ۴۷۱-۴۷۲) فَسَتُبْصِرُ وَ يُبْصِرُونَ؛ بِأَيِّكُمُ الْمَفْتُونُ
Visits: 31
و چه میدانم؟! شاید این فتنهای [= آزمون و ابتلایی] برای شما باشد و متاعی محدود [= مایه بهرهوریای تا زمانی معین]
ادامه مطلب ۴۱۸) وَ إِنْ أَدْري لَعَلَّهُ فِتْنَةٌ لَكُمْ وَ مَتاعٌ إِلی حينٍ
Visits: 747
و از مردم، کسانی میگویند به خدا ایمان آوردیم، اما هنگامی که در [راه] خدا اذیت شود، فتنه مردم را همچون عذاب خداوند قرار میدهد؛ و اگر یاریای از پروردگارت آید قاطعانه گویند البته ما با شما بودهایم. مگر خداوند بدانچه در سینههای جهانیان است داناتر نیست؟!
Visits: 7
آیا مردم چنین حساب کردند که وانهاده شوند که بگویند ایمان آوردیم و اصلا به فتنهای آزموده نمیشوند؟!
ادامه مطلب ۳۹۹) أَ حَسِبَ النَّاسُ أَنْ يُتْرَكُوا أَنْ يَقُولُوا آمَنَّا وَ هُمْ لا يُفْتَنُونَ
Visits: 67
ای فرزندان آدم! زنهار که شیطان شما را به فتنه نیندازد همان گونه که پدر و مادرتان را از بهشت بیرون نمود، در حالی که لباسشان را از [تن] ایشان درمیآوَرَد تا شرمگاههایشان [= آنچه آشکار شدنش مایه شرمندگی آنها میشود] را بدانها بنماید. بیتردید او و قبیلهاش شما را میبینند از جایی که آنها را نمیبینید؛ به یقین ما شیاطین را متولیان [امور] کسانی که ایمان نمیآورند قرار دادیم. ادامه مطلب ۲۴۷) يا بَني آدَمَ لا يَفْتِنَنَّكُمُ الشَّيْطانُ كَما أَخْرَجَ أَبَوَيْكُمْ مِنَ الْجَنَّةِ يَنْزِعُ عَنْهُما لِباسَهُما لِيُرِيَهُما سَوْآتِهِما إِنَّهُ يَراكُمْ هُوَ وَ قَبيلُهُ مِنْ حَيْثُ لا تَرَوْنَهُمْ إِنَّا جَعَلْنَا الشَّياطينَ أَوْلِياءَ لِلَّذينَ لا يُؤْمِنُونَ
Visits: 89