۱۱۷۸) وَيَرْزُقْهُ مِنْ حَيْثُ لَايَحْتَسِبُ وَمَنْ يَتَوَكَّلْ عَلَى اللهِ فَهُوَ حَسْبُهُ إِنَّ اللهَ بَالِغُ أَمْرِهِ قَدْ جَعَلَ اللهُ لِكُلِّ شَيْءٍ قَدْرًا

 ۴-۳۰ جمادی الأولی ۱۴۴۷

ترجمه

و از راهی که حساب نمی‌کند او را روزی می‌دهد؛ و کسی که بر خداوند توکل کند پس او برایش بس است؛ همانا خداوند به انجام‌رساننده امر خویش است؛ به یقین خداوند برای هر چیزی اندازه‌ای قرار داده است.

ادامه مطلب ۱۱۷۸) وَيَرْزُقْهُ مِنْ حَيْثُ لَايَحْتَسِبُ وَمَنْ يَتَوَكَّلْ عَلَى اللهِ فَهُوَ حَسْبُهُ إِنَّ اللهَ بَالِغُ أَمْرِهِ قَدْ جَعَلَ اللهُ لِكُلِّ شَيْءٍ قَدْرًا

بازدیدها: ۱۸

۱۱۷۷) فَإِذَا بَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ أَوْ فَارِقُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ وَأَشْهِدُوا ذَوَيْ عَدْلٍ مِنْكُمْ وَأَقِيمُوا الشَّهَادَةَ لِلَّهِ ذٰلِكُمْ يُوعَظُ بِهِ مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَمَنْ يَتَّقِ اللهَ يَجْعَلْ لَهُ مَخْرَجًا

۱۱ ربيع‌الثانی- ۳ جمادی الاولی ۱۴۴۷

ترجمه‌

پس آنگاه که [آن زنان] به پایان زمان معین‌شان رسیدند، پس آنان را به نیکی نگه دارید یا از آنان به‌شایستگی جدا شوید؛ و دو نفر عادل از خودتان گواه گیرید و گواهی را برای خدا اقامه کنید؛ این است که با آن، کسی که روالش این بوده که به خدا و آخرت ایمان آورد، اندرز داده می‌شود؛ و کسی که تقوای الهی در پیش گیرد خداوند برایش محل بیرون‌شدی قرار می‌دهد.

ادامه مطلب ۱۱۷۷) فَإِذَا بَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ أَوْ فَارِقُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ وَأَشْهِدُوا ذَوَيْ عَدْلٍ مِنْكُمْ وَأَقِيمُوا الشَّهَادَةَ لِلَّهِ ذٰلِكُمْ يُوعَظُ بِهِ مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَمَنْ يَتَّقِ اللهَ يَجْعَلْ لَهُ مَخْرَجًا

بازدیدها: ۵۰

۱۰۵۰) فَلَوْ لا إِذا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ

۸-۱۱ ربیع‌الثانی ۱۴۴۲

ترجمه

پس چرا آنگاه که به حلقوم رسید [= جان به لب آمد]؛

ادامه مطلب ۱۰۵۰) فَلَوْ لا إِذا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ

بازدیدها: ۱۴۹

۷۶۴) وَ ما عَلَيْنا إِلاَّ الْبَلاغُ الْمُبينُ

۲۱ رمضان ۱۴۳۹

ترجمه

و وظیفه ما نیست به جز رسانیدن روشنگرانه؛

ادامه مطلب ۷۶۴) وَ ما عَلَيْنا إِلاَّ الْبَلاغُ الْمُبينُ

بازدیدها: ۵۵۳

۵۰۴) أَمْ لَكُمْ أَيْمانٌ عَلَيْنا بالِغَةٌ إِلی‏ يَوْمِ الْقِيامَةِ إِنَّ لَكُمْ لَما تَحْكُمُونَ

ترجمه

یا [مگر] عهد و پیمانی [= سوگندی] برعهده ما دارید، مورد تاکید تا روز قیامت، که هر آنچه حکم کنید برای شما روا باشد؟!

ادامه مطلب ۵۰۴) أَمْ لَكُمْ أَيْمانٌ عَلَيْنا بالِغَةٌ إِلی‏ يَوْمِ الْقِيامَةِ إِنَّ لَكُمْ لَما تَحْكُمُونَ

بازدیدها: ۱۰

۴۱۳) إِنَّ في‏ هذا لَبَلاغاً لِقَوْمٍ عابِدينَ

ترجمه

همانا در این، حتما برای جماعت عبادت‌پیشه، رساننده‌ای [به هدف] خواهد بود.

ادامه مطلب ۴۱۳) إِنَّ في‏ هذا لَبَلاغاً لِقَوْمٍ عابِدينَ

بازدیدها: ۸۲

۱۸) الَّذينَ يُبَلِّغُونَ رِسالاتِ اللَّهِ وَ يَخْشَوْنَهُ وَ لا يَخْشَوْنَ أَحَداً إِلاَّ اللَّهَ وَ كَفى‏ بِاللَّهِ حَسِيبًا

ترجمه

آنان كه پيام‏های خدا را می‌رسانند و از او می‌ترسند و از احدی جز الله نمی‌ترسند، و خدا برای حسابرسی كافی است.

ادامه مطلب ۱۸) الَّذينَ يُبَلِّغُونَ رِسالاتِ اللَّهِ وَ يَخْشَوْنَهُ وَ لا يَخْشَوْنَ أَحَداً إِلاَّ اللَّهَ وَ كَفى‏ بِاللَّهِ حَسِيبًا

بازدیدها: ۱۸۳