ترجمه
[به فرض که ما قرآن را بر فردی از عجمها نازل میکردیم] که [او] آن را بر ایشان میخواند، بدان [یا: به او] مومن نمیشدند.
ادامه مطلب ۱۱۸) فَقَرَأَهُ عَلَيْهِمْ ما كانُوا بِهِ مُؤْمِنينَ
[به فرض که ما قرآن را بر فردی از عجمها نازل میکردیم] که [او] آن را بر ایشان میخواند، بدان [یا: به او] مومن نمیشدند.
ادامه مطلب ۱۱۸) فَقَرَأَهُ عَلَيْهِمْ ما كانُوا بِهِ مُؤْمِنينَ
و به فرض که ما آن را بر برخی [= فردی] از عجمها نازل میکردیم،
ادامه مطلب ۱۱۷) وَ لَوْ نَزَّلْناهُ عَلى بَعْضِ الْأَعْجَمين
آیا [آنها قرآن/نبوت تو را انکار میکنند] و این مطلب نشانهای برایشان نبود که علمای بنیاسرائیل [هم] آن را میدانند؟
ادامه مطلب ۱۱۶) أَ وَ لَمْ يَكُنْ لَهُمْ آيَةً أَنْ يَعْلَمَهُ عُلَماءُ بَني إِسْرائيل
و بهیقین که آن، فروفرستادن [= فروفرستاده شده از جانب] پروردگار جهانهاست.[۱]
و بدرستی که پروردگار تو قطعا تنها اوست که عزیز و رحیم است. ادامه مطلب ۲۸) وَ إِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزيزُ الرَّحيم
و بر آن شکستناپذیر رحیم توکل کن ادامه مطلب ۸) وَ تَوَكَّلْ عَلَى الْعَزِيزِ الرَّحِيمِ