ترجمه
[به فرض که ما قرآن را بر فردی از عجمها نازل میکردیم] که [او] آن را بر ایشان میخواند، بدان [یا: به او] مومن نمیشدند.
ادامه مطلب ۱۱۸) فَقَرَأَهُ عَلَيْهِمْ ما كانُوا بِهِ مُؤْمِنينَ
Visits: 2
تاملاتی درباره تک تک کلمات و آیات قرآن، همراه با نشان دادن احادیث مربوطه
[به فرض که ما قرآن را بر فردی از عجمها نازل میکردیم] که [او] آن را بر ایشان میخواند، بدان [یا: به او] مومن نمیشدند.
ادامه مطلب ۱۱۸) فَقَرَأَهُ عَلَيْهِمْ ما كانُوا بِهِ مُؤْمِنينَ
Visits: 2
و به فرض که ما آن را بر برخی [= فردی] از عجمها نازل میکردیم،
ادامه مطلب ۱۱۷) وَ لَوْ نَزَّلْناهُ عَلى بَعْضِ الْأَعْجَمين
Visits: 169
آیا [آنها قرآن/نبوت تو را انکار میکنند] و این مطلب نشانهای برایشان نبود که علمای بنیاسرائیل [هم] آن را میدانند؟
ادامه مطلب ۱۱۶) أَ وَ لَمْ يَكُنْ لَهُمْ آيَةً أَنْ يَعْلَمَهُ عُلَماءُ بَني إِسْرائيل
Visits: 19
و این حتما در کتابهای پیشینیان نیز هست.
ادامه مطلب ۱۱۵) وَ إِنَّهُ لَفي زُبُرِ الْأَوَّلينَ
Visits: 84
[نازل شد] بر قلبت؛ تا از انذاردهندگان باشی.
ادامه مطلب ۱۱۳) عَلى قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ الْمُنْذِرين
Visits: 10
روحالامین آن را نازل کرد. [یا: روحالامین با آن نازل شد.]
ادامه مطلب ۱۱۲) نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الْأَمينُ
Visits: 23
و بهیقین که آن، فروفرستادن [= فروفرستاده شده از جانب] پروردگار جهانهاست.[۱]
ادامه مطلب ۱۱۱) وَ إِنَّهُ لَتَنْزيلُ رَبِّ الْعالَمين
Visits: 22
و بدرستی که پروردگار تو قطعا تنها اوست که عزیز و رحیم است. ادامه مطلب ۲۸) وَ إِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزيزُ الرَّحيم
Visits: 151
و بر آن شکستناپذیر رحیم توکل کن ادامه مطلب ۸) وَ تَوَكَّلْ عَلَى الْعَزِيزِ الرَّحِيمِ
Visits: 85